|
|
Минюст не исключает новой «транскрипции» Европейской хартии региональных языков Министр юстиции Александр Лавринович поддерживает новый перевод на украинский язык Европейской хартии региональных языков в случае несоответствия нынешнего перевода оригинальному варианту документа. «Должен быть правильный перевод... Я убежден, что все переводы, которые используются, как официальные документы в Украине, должны быть максимально точными», - сказал Лавринович, отвечая на вопрос о необходимости нового перевода хартии. Также министр юстиции подчеркнул, что на данный момент ситуация с хартией осталась неизменной и действует старый перевод документа. «Ситуация никак не изменилась, есть хартия, есть перевод, есть закон о ратификации этой хартии, и они действующие, то есть никаких изменений не произошло», - подчеркнул Лавринович. По его словам, была инициатива Министерства иностранных дел, которое и разработало новый перевод Европейской хартии региональных языков. «Эта инициатива прошла соответствующие экспертизы и направлена была несколько месяцев назад в Секретариат Президента Украины, как субъекту, который входит в Парламент по вопросам ратификации международных соглашений на предмет внесения изменений в закон о ратификации хартии», - сказал Лавринович. Министр также подчеркнул, что на данный момент от Президента инициативы в Парламенте по поводу принятия нового перевода хартии еще не было. В июле Комиссия по укреплению демократии утвердила новую редакцию перевода Европейской хартии региональных языков. Комиссия надеется, что новый перевод устранит противоречия между текстом хартии на языке оригинала (английском и французском) и предыдущим переводом этого документа на украинский язык. Ранее Минюст заявлял о возникшей острой необходимости подготовки исправленного перевода на украинском языке Европейской хартии региональных языков, поскольку существующий перевод неточно тактирует объект и цели хартии. В июне 2003 года Президент Леонид Кучма подписал Европейскую хартию региональных языков или языков национальных меньшинств, которую в мае 2003 года ратифицировала Верховная Рада.
|
|
Перепечатка, копирование или воспроизведение информации, содержащей ссылку |
|